John 1:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Nem ő volt a világosság, hanem azért jött, hogy bizonyságot tegyen a világosságról.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Nem ő volt a világosság, azért jött, hogy bizonyságot tegyen a világosságról.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Nem ő vala a világosság, hanem [jött,] hogy bizonyságot tegyen a világosságról.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Nem ő volt a világosság, Csak tanúságot kellett tennie a világosságról.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Nem ő volt a világosság, hanem az volt a kötelessége, hogy tanúbizonyságot tegyen a világosságról.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Nem ő volt a világosság, hanem azért jött, hogy tanúskodjon a világosságról mindenkinek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nem ő volt a világosság, csak tanúságot kellett tennie a világosságról.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Nem ő volt a világosság. Ő a világosság tanúja volt.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Nem ő volt a világosság, hanem azért jött, hogy bizonyságot tegyen a világosságról.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Nem volt ő a világosság, hanem őneki kellett bizonyságot tennie a világosságról.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Nem ő volt a világosság, hanem azért jött, hogy bizonyságot tegyen a világosságról.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Nem az volt a világosság, hanem hogy bizonyságot tegyen a világosságról.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Nem ő volt a fény, hanem (jött), hogy tanú(bizony)ságot tegyen a fényről.
Hungarian CSIA
Nem ő volt a világosság, csak azért jött, hogy a világosságról tanúságot tegyen.
Hungarian EFO
Nem ő volt a világosság, hanem azért jött, hogy tanúskodjon a világosságról mindenkinek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Nem ő volt a világosság, de a világosságról kellett bizonyságot tennie.
Hungarian RUF
Nem ő volt a világosság, de bizonyságot kellett tennie a világosságról.