John 10:20 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És sokan mondták közülök: ördög van benne és megháborodott. Mit hallgattok rá?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Sokan mondták közülük: „Ördög van benne, és bolondozik, mit hallgattok reá?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És sokan mondják vala közülök: Ördög van benne és bolondozik, mit hallgattok reá?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Sokan közülük azt mondták: Ördöge van és megháborodott. Mit hallgatjátok?”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Közülük sokan azt mondták: Ördög van benne és megbolondult. Miért hallgatjátok Őt?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Sokan azt mondták: „Gonosz szellem lakik benne, és megbolondult. Minek hallgatjátok?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Sokan közülük azt mondták ugyanis: „Ördöge van, és megháborodott! Minek hallgatjátok?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Sokan azt mondták közülük: Ördöge van, - őrjöng. Minek hallgatjátok?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Sokan azt mondták közülük: Gonosz lélek van benne és megháborodott; mit hallgattok rá?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Sokan közölök ugyanis azt mondották: Ördöge van és őrült, minek hallgatjátok meg őt?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Sokan közülük azt mondták: Ördög van benne, és bolond, mit hallgattok rá?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Sokan ugyanis azt mondták közülük: Ördöge van és őrült; mit hallgattok rá?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Sokan pedig (ezt) mondták közülük: démon van benne és őrjöng, mit hallgattok rá?
Hungarian CSIA
Közülük sokan ezt mondották: „Ördögi szellem van benne, nincs eszénél: Mit hallgattok rá?”
Hungarian EFO
Sokan azt mondták: „Gonosz szellem lakik benne, és megbolondult. Minek hallgatjátok?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Sokan így szóltak közülük: "Ördög van benne, és őrjöng: mit hallgatok rá?"
Hungarian RUF
Sokan így szóltak közülük: Ördög van benne, és nincs eszénél: mit hallgattok rá?