John 10:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Én vagyok az ajtó: ha valaki rajtam át megy be, megtartatik; bemegy és kimegy és legelőt talál.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Én vagyok az ajtó: ha valaki énrajtam megy be, megtartatik, bejár és kijár majd, és legelőt talál.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Én vagyok az ajtó: ha valaki én rajtam megy be, megtartatik és bejár és kijár majd, és legelőt talál.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Én vagyok az ajtó: aki rajtam keresztül megy be, üdvözül, ki - bejár és legelőre talál.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Én vagyok az ajtó; ha énáltalam megy be valaki, megmenekül (a rablóktól és üdvözül), bemegy és kimegy majd, és legelőt talál.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Igen, én vagyok a kapu, ezért aki rajtam keresztül megy be, az biztonságban lesz, szabadon járhat ki és be, és jó legelőt talál.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Én vagyok az ajtó: aki rajtam keresztül megy be, üdvözül, bejár és kijár, és legelőre talál.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Én vagyok az ajtó! Aki rajtam megy be, megtartatik, be- és kijár, legelőre talál.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Én vagyok az ajtó: Ha valaki rajtam át megy be, üdvözül; bemegy és kijön, és legelőt talál.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Én vagyok az ajtó. Ha valaki énrajtam megy be, üdvözül; ki- és bejár és legelőre talál.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Én vagyok az ajtó, ha valaki rajtam át megy be, megtartatik; bejár és kijár majd, és legelőt talál.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Én vagyok az ajtó; énáltalam ha valaki bemegy, megtartatik, és bemegy és kimegy, és legelőt talál.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Én vagyok az ajtó, aki rajtam át (keresztül) megy be, megmentetik (megtartatik) és bejár és kijár és legelőt talál.
Hungarian CSIA
Én vagyok az ajtó. Ha valaki rajtam át bemegy, megmenekül: Bemegy majd, kimegy majd, és legelőt talál.
Hungarian EFO
Igen, én vagyok a kapu, ezért aki rajtam keresztül megy be, az biztonságban lesz, szabadon járhat ki és be, és jó legelőt talál.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Én vagyok az ajtó: ha valaki rajtam át megy be, megtartatik, az bejár és kijár, és legelőre talál.
Hungarian RUF
Én vagyok az ajtó: ha valaki rajtam át megy be, az megtartatik, bejár és kijár, és legelőre talál.