John 11:2 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Az a Mária volt pedig ez, aki megkente az Urat kenettel és hajával törölte meg a lábát: ennek a testvére, Lázár volt beteg.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Az a Mária volt az, aki megkente az Urat kenettel, és a hajával törölte meg annak lábait: az ő testvére, Lázár volt beteg.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az a Mária volt pedig az, a kinek a testvére Lázár beteg vala, a ki megkente vala az Urat kenettel és a hajával törlé meg annak lábait.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Mária kente meg az Urat illatos olajjal és törölte meg lábát a hajával.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ez a Mária volt az, aki az Urat illatos olajjal megkente, és a lábát hajával törölte meg; ennek testvére volt Lázár, aki beteg lett.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
(Mária volt az, aki illatos olajjal kente meg és a hajával törölte meg az Úr lábát.)
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mária volt az, aki megkente az Urat kenettel, és lábát hajával törölgette. Az ő testvére, Lázár volt beteg.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ez a Mária volt az, aki megkente az Urat kenettel s megtörölte hajával a lábát. Ennek a testvére, Lázár volt beteg.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Az a Mária volt ez, aki megkente az Urat drága kenettel és hajával törölte meg a lábát; ennek testvére, Lázár volt a beteg. [1-8]
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
(Mária pedig az volt, ki megkente az Urat kenettel és lábait hajával törölgette, kinek testvére Lázár beteg volt.)
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mária volt az, aki megkente az Urat kenettel, és hajával törölte meg a lábát; az ő testvére, Lázár volt beteg.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mária pedig, akinek testvére, Lázár beteg volt, [az volt,] aki az Urat kenettel megkente, és hajával törölte meg lábait.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ez a Mária pedig az volt, aki megkente az Urat kenettel és hajával törölte meg a lábait, akinek a testvére, Lázár gyengélkedett.
Hungarian CSIA
Mária volt az az asszony, aki az Urat kenettel megkente és lábát hajával törölte meg. Ennek a testvére Lázár volt az elerőtlenült.
Hungarian EFO
(Mária volt az, aki illatos olajjal kente meg és a hajával törölte meg az Úr lábát.)
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mária volt az, aki megkente az Urat kenettel, és megtörölte a lábát a hajával: az ő testvére, Lázár volt a beteg.
Hungarian RUF
Mária volt az, aki megkente az Urat olajjal, és megtörölte a lábát a hajával. Az ő testvére, Lázár volt a beteg.