John 11:55 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Közel volt pedig a zsidók húsvétja, és sokan mentek fel Jeruzsálembe a vidékről húsvét előtt, hogy megtisztuljanak.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Közel volt pedig a zsidók húsvétja: vidékről sokan mentek fel Jeruzsálembe húsvét előtt, hogy megtisztuljanak.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Közel vala pedig a zsidók husvétja: és sokan menének fel Jeruzsálembe a vidékről husvét előtt, hogy megtisztuljanak.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Közel volt a zsidók húsvétja. Arról a vidékről már húsvét előtt sokan felmentek Jeruzsálembe, hogy megszenteljék magukat.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Közel volt már a zsidók húsvétja, és húsvét előtt a vidékről sokan fölmentek Jeruzsálembe, hogy megtisztuljanak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Közeledett a zsidók nagy ünnepe, a páska. Ezért vidékről sokan felmentek Jeruzsálembe, hogy még az ünnep előtt elvégezzék a megtisztulási szertartásokat.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Közel volt a zsidók Pászkája, és vidékről sokan mentek föl Jeruzsálembe Húsvét előtt, hogy megszenteljék magukat.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
A zsidók páskaünnepe közel volt s a nép seregestől tódúlt Jeruzsálembe a páskaünnep előtt, megtisztulás végett.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Közel volt a zsidók húsvétja. Már sokan mentek fel vidékről Jeruzsálembe, még húsvét előtt, hogy megtisztuljanak.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Közel volt pedig a zsidók húsvétja, és a környékről sokan fölmentek Jeruzsálembe húsvét előtt hogy magokat megszenteljék.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Közel volt pedig a zsidók húsvétja, és a vidékről sokan mentek fel Jeruzsálembe húsvét előtt, hogy megtisztuljanak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Közel volt pedig a zsidók húsvétja; és sokan felmentek Jeruzsálembe a vidékről húsvét előtt, hogy beszenteltessék magukat.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Közel volt pedig a zsidók húsvétja (pászkája) és sokan felmentek Jeruzsálembe a vidékről, a húsvét (pászka) előtt, hogy megszentelődjenek.
Hungarian CSIA
Közel volt a zsidók pászkája. A pászka előtt a vidékről sokan mentek fel Jeruzsálembe, hogy szent tisztulásban részesüljenek.
Hungarian EFO
Közeledett a zsidók nagy ünnepe, a páska. Ezért vidékről sokan felmentek Jeruzsálembe, hogy még az ünnep előtt elvégezzék a megtisztulási szertartásokat.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Közeledett a zsidók húsvétja, és vidékről sokan felmentek Jeruzsálembe húsvét előtt, hogy megtisztuljanak.
Hungarian RUF
Közeledett a zsidók páskaünnepe, és vidékről sokan felmentek Jeruzsálembe az ünnep előtt, hogy megtisztuljanak.