John 12:46 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Én világosságul jöttem e világra, hogy senki se maradjon a sötétségben, aki énbennem hisz.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Én világosságul jöttem e világba, hogy senki ne maradjon a sötétségben, aki énbennem hisz.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Én világosságul jöttem e világra, hogy senki ne maradjon a sötétségben, a ki én bennem hisz.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Én világosságul jöttem erre a világra, hogy aki bennem hisz, ne maradjon sötétségben.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Én világosságul jöttem e világra, hogy ne maradjon a sötétségben senki, aki énbennem hisz.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Én vagyok a világosság, és azért jöttem erre a világra, hogy aki hisz bennem, ne maradjon a sötétségben.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azért jöttem a világba, hogy világosság legyek, hogy mindaz, aki hisz bennem, sötétségben ne maradjon.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Én mint világosság jöttem a világra, hogy aki bennem hisz, ne maradjon sötétségben.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Én világosságul jöttem e világra, hogy senki se maradjon sötétségben, aki énbennem hisz.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Én mint világosság jöttem a világra, hogy mindaz, aki bennem hisz, sötétségben ne maradjon.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Én világosságul jöttem e világra, hogy aki hisz bennem, ne maradjon sötétségben.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Én világosságul jöttem a világra, hogy senki, aki bennem hisz, sötétségben ne maradjon.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
én fényként jöttem a világba, hogy mindenki, aki hisz bennem, nehogy a sötétségben maradjon.
Hungarian CSIA
Én világosságul jöttem e világra, hogy senki, aki bennem hisz, sötétségben ne maradjon.
Hungarian EFO
Én vagyok a világosság, és azért jöttem erre a világra, hogy aki hisz bennem, ne maradjon a sötétségben.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Én világosságul jöttem a világba, hogy aki hisz énbennem, ne maradjon a sötétségben.
Hungarian RUF
Én világosságul jöttem a világba, hogy aki hisz énbennem, ne maradjon a sötétségben.