John 13:26 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Felelt Jézus: Az, akinek én a falatot bemártom és odaadom. És bemártva a falatot, vette és Iskáriótes Júdásnak, Simon fiának adta.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Jézus így felelt: „Az, akinek én a bemártott falatot adom.“ És bemártva a falatot, adta Iskáriótes Júdásnak, Simon fiának.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Felele Jézus: Az, a kinek én a bemártott falatot adom. És bemártván a falatot, adá Iskáriótes Júdásnak, a Simon fiának.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Jézus így felelt: „Az, akinek a bemártott falatot adom.” Ezzel bemártotta a falatot és karióti Júdásnak, Simon fiának nyújtotta.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Jézus így felelt: Az, akinek én a falatot be fogom mártani (ebbe a tálba) és oda fogom adni. És bemártván a falatot, odaadta azt Júdásnak, a Káriótból való Simon fiának.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jézus így felelt: „Az, akinek ezt a bemártott falat kenyeret adom.” Ezzel vett egy darab kenyeret, a tálba mártotta, és odanyújtotta Iskáriótes Júdásnak, Simon fiának.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Jézus azt felelte: „Az, akinek a bemártott kenyérdarabot adom.” Azután bemártotta a darabot, és odaadta Júdásnak, az iskarióti Simon fiának.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Jézus azt felelte: Az, akinek a bemártott falatot odaadom. És bemártván a falatot, odaadta Júdásnak, az Iskáriótes Simon fiának.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Jézus felelt: Az, akinek a falatot bemártom és odaadom. És bemártva a falatot, adta Iskáriótes Júdásnak, a Simon fiának.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Felelé Jézus: az az, kinek én a bemártott kenyeret nyújtom. És ezzel bemártott egy darab kenyeret és Júdásnak nyújtotta, a karioti Simon Fiának,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Jézus így válaszolt: Az, akinek a bemártott falatot adom. És bemártva a falatot Iskáriótes Júdásnak, a Simon fiának adta,
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Felelt Jézus: Az, akinek én bemártván a falatot, odaadom. És bemártván a falatot, Iskariót Simon fiának, Júdásnak adta.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Jézus válaszolt, ezt mondta neki: az, akinek a bemártott falatot adom majd. Bemártván a falatot, fogta és odaadta iskarióti Júdásnak, a Simon fiának
Hungarian CSIA
Jézus ezt felelte: „Az, akinek a bemártott falatot oda fogom adni.” Bemártott egy falatot, azután fogta és odaadta karióti Simon fiának, Júdásnak.
Hungarian EFO
Jézus így felelt: „Az, akinek ezt a bemártott falat kenyeret adom.” Ezzel vett egy darab kenyeret, a tálba mártotta, és odanyújtotta Iskáriótes Júdásnak, Simon fiának.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Jézus így felelt: "Az, akinek én mártom be a falatot, és odaadom." Bemártotta tehát a falatot, és odaadta Júdás Iskáriótesnek, a Simon fiának;
Hungarian RUF
Jézus így felelt: Az, akinek én mártom be a falatot és odaadom. Bemártotta tehát a falatot, és odaadta Júdás Iskáriótesnek, Simon fiának;