John 14:5 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Szólt neki Tamás: Uram, nem tudjuk, hová mégy. Hogyan tudhatjuk azért az utat?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mondta neki Tamás: „Uram, nem tudjuk, hová mégy, mi módon tudhatjuk akkor az utat?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Monda néki Tamás: Uram, nem tudjuk hová mégy; mimódon tudhatjuk azért az útat?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
„Uram, jegyezte meg Tamás, nem tudjuk hová mész, hogyan ismerhetnénk az utat?”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Tamás így szólt néki: Uram, nem tudjuk, hová mégy; hogyan ismerhetnénk hát az odavezető útat?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor Tamás megkérdezte: „Uram, azt sem tudjuk, hová mész, hogyan tudhatnánk akkor az utat?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tamás erre azt mondta neki: „Uram, nem tudjuk, hová mégy, hogyan ismerhetnénk az utat?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Tamás azt letelte néki: Uram! Nem tudjuk, hová mégy, hogy tudhatnék hát az utat?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Tamás így szólt: Uram, nem tudjuk, hová mész, hogyan tudhatnók az utat?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mondja neki Tamás: Uram, nem tudjuk hová mégy, hogyan tudhatjuk tehát az utat?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Tamás erre azt mondta: Uram, nem tudjuk, hova mégy. Honnan tudnánk az utat?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azt mondta neki Tamás: Uram, nem tudjuk, hová mégy; hogy tudjuk az utat?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ezt mondta neki Tamás: Uram, nem tudjuk, hová mégy, hogyan tudhatnánk az utat?
Hungarian CSIA
„Uram – szólt hozzá Tamás –, nem tudjuk hova mégy, hogy tudhatnánk az utat?”
Hungarian EFO
Ekkor Tamás megkérdezte: „Uram, azt sem tudjuk, hová mész, hogyan tudhatnánk akkor az utat?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Tamás erre így szólt hozzá: "Uram, nem tudjuk, hova mégy: honnan tudnánk akkor az utat?"
Hungarian RUF
Tamás erre így szólt hozzá: Uram, nem tudjuk, hova mégy: honnan tudnánk akkor az utat?