John 14:8 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Szólt neki Fülöp: Uram, mutasd meg nekünk az Atyát és ez elég nekünk!
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Mondta neki Fülöp: „Uram, mutasd meg nékünk az Atyát, és az elég nékünk!“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Monda néki Filep: Uram, mutasd meg nékünk az Atyát, és elég nékünk!
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
„Uram, szólt közbe Fülöp, mutasd meg nekünk az Atyát! Ez elég nekünk.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Fülöp azt mondta néki: Uram, mutasd meg nékünk az Atyát, és az elég nékünk.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor Fülöp szólalt meg: „Uram mutasd meg nekünk az Atyát, hadd lássuk őt! Azzal megelégszünk.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ekkor Fülöp kérte őt: „Uram, mutasd meg nekünk az Atyát, és az elég nekünk!”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ekkor Fülöp fordult hozzá: Uram! Mutasd meg nékünk az Atyát s megnyugszunk.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Fülöp így szólt: Uram, mutasd meg nekünk az Atyát, és ez elég nekünk!
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mondja neki Fülöp: Uram, mutasd meg nekünk az Atyát és elég nekünk.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azt mondta neki Fülöp: Uram, mutasd meg nekünk az Atyát, és az elég nekünk!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azt mondta neki Filep: Uram, mutasd meg nekünk az Atyát, és elég nekünk.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ezt mondta neki Fülöp: Uram, mutasd meg nekünk az Atyát és ez elég nekünk,
Hungarian CSIA
„Uram – mondta neki Fülöp –, mutasd meg nekünk az Atyát és ez elég nekünk.”
Hungarian EFO
Ekkor Fülöp szólalt meg: „Uram mutasd meg nekünk az Atyát, hadd lássuk őt! Azzal megelégszünk.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Fülöp így szólt hozzá: "Uram, mutasd meg nekünk az Atyát, és az elég nekünk!"
Hungarian RUF
Fülöp így szólt hozzá: Uram, mutasd meg nekünk az Atyát, és az elég nekünk.