John 17:13 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Most pedig hozzád megyek; és ezeket beszélem a világon, hogy az én örömem teljes legyen őbennük.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Most pedig tehozzád megyek, és ezeket beszélem a világban, hogy az én örömöm teljes legyen bennük.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Most pedig te hozzád megyek; és ezeket beszélem a világon, hogy ők az én örömemet teljesen bírják ő magokban.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Most hozzád megyek, ezeket pedig elmondom a világon, hogy örömöm teljesen az övék legyen. Átadtam nekik tanításodat.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Mostan pedig tehozzád megyek, és ezeket még azért mondom el e világon, hogy az ő lelküket teljesen betöltse az éri örömöm.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Atyám, most hozzád jövök, de amíg még ezen a világon vagyok, imádkozom azokért, akik hozzám tartoznak, hogy az örömöm egészen betöltse őket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Most pedig hozzád megyek, és ezeket elmondom a világban, hogy az én örömöm teljes legyen bennük.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Most már hozzád megyek és ezt azért mondom e világon, hogy az én örömöm teljes legyen bennük.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Most pedig hozzád megyek; de ezeket még elmondom a világon, hogy az én örömem teljes legyen őbennük.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Most pedig tehozzád megyek és ezt mondom a világban, hogy az én örömemet teljesen bírják önmagukban.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Most pedig hozzád megyek, de ezeket elmondom még a világban, hogy teljes legyen bennük az örömöm.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Most pedig hozzád megyek, és ezeket beszélem a világon, hogy legyen velük az én örömem, megteljesedve bennük.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
most pedig Hozzád megyek és ezeket szólom a világban, hogy az én örömömet a maga teljességében bir(tokol)hassák.
Hungarian CSIA
Most pedig hozzád megyek és ezeket azért beszélem a világon, hogy az én örömömet a maga teljességében birtokolhassák. Értük szentelem magamat, hogy ők is igazán megszenteltekké legyenek.
Hungarian EFO
Atyám, most hozzád jövök, de amíg még ezen a világon vagyok, imádkozom azokért, akik hozzám tartoznak, hogy az örömöm egészen betöltse őket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Most pedig hozzád megyek, és ezeket elmondom a világban, hogy az én örömöm teljes legyen bennük.
Hungarian RUF
Most pedig hozzád megyek, és ezeket elmondom a világban, hogy az én örömöm teljes legyen bennük.