John 17:8 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
mert ama beszédeket, amelyeket nekem adtál, őnekik adtam, és ők befogadták és valóban megismerték, hogy én tőled jöttem ki, és elhitték, hogy te küldtél engem.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
mert azokat a beszédeket, amelyeket nekem adtál, őnekik adtam, ők befogadták, és igazán megismerték, hogy én tőled jöttem, és elhitték, hogy te küldtél engem.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mert ama beszédeket, a melyeket nékem adtál, ő nékik adtam; és ők befogadták, és igazán megismerték, hogy én tőled jöttem ki, és elhitték, hogy te küldtél engem.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ők elfogadták és így valóban elismerték, hogy tőled jöttem, és elhitték, hogy te küldtél engem.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
mert a beszédeket, amelyeket énrám bíztál, nékik adtam, és ők elfogadták, és igazán megértették, hogy én tőled jöttem, és elhitték, hogy te küldtél engemet.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Minden szót, amit tőled hallottam, továbbadtam nekik, ők pedig befogadták tanításodat. Felismerték, elfogadták, és meggyőződtek róla, hogy ezek a tanítások valóban tőled származnak, és azt is, hogy valóban te küldtél engem.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
mert az igéket, amelyeket nekem adtál, átadtam nekik; ők elfogadták, és valóban felismerték, hogy tőled jöttem, és elhitték, hogy te küldtél engem.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Mert énvelem közlött igéidet közöltem ővelük, ők be is fogadták és igazán meggyőződtek arról, hogy én tőled jöttem s hiszik, hogy te küldtél engemet.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
mert a beszédeket, amelyeket nekem adtál, átadtam őnekik, és ők befogadták, és valóban megismerték, hogy én tőled jöttem ki, és elhitték, hogy te küldtél engem.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mert az igéket, melyeket nekem adtál, közöltem velők és ők elfogadták és igazán megismerték, hogy tetőled indultam ki, és elhitték, hogy te küldöttél engemet.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
mert a beszédeket, amelyeket nekem adtál, nekik adtam, és ők befogadták, és igazán megismerték, hogy én tőled jöttem ki, és elhitték, hogy te küldtél engem.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
mert az igéket, melyeket adtál nekem, nekik adtam; és ők elfogadták, és valóban megtudták, hogy tőled jöttem ki, és elhitték, hogy te küldtél engem.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mert azokat a beszédeket, amelyeket nekem adtál, odaadtam nekik és ők befogadták és megismerték valóigazán, hogy mellőled jöttem ki és elhitték, hogy Te küldtél engem.
Hungarian CSIA
mert azokat a szavakat, melyeket nekem adtál, nekik adtam, ők elfogadták, és valósággal felismerték, hogy tőled jöttem el, elhitték, hogy te küldtél el engem.
Hungarian EFO
Minden szót, amit tőled hallottam, továbbadtam nekik, ők pedig befogadták tanításodat. Felismerték, elfogadták, és meggyőződtek róla, hogy ezek a tanítások valóban tőled származnak, és azt is, hogy valóban te küldtél engem.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
mert azokat a beszédeket, amelyeket nekem adtál, átadtam nekik, ők pedig befogadták azokat, és valóban felismerték, hogy tetőled jöttem, és elhitték, hogy te küldtél el engem.
Hungarian RUF
mert azokat a beszédeket, amelyeket nekem adtál, átadtam nekik, ők pedig befogadták azokat, és valóban felismerték, hogy tőled jöttem, és elhitték, hogy te küldtél el engem.