John 18:11 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Szólott azért Jézus Péternek: Tedd hüvelyébe kardodat! Vagy nem kell-é kiinnom a poharat, amelyet az Atya adott nekem?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Jézus erre ezt mondta Péternek: „Tedd hüvelyébe a szablyádat! Vagy nem kell-e kiinnom a poharat, amelyet az Atya adott nekem?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Monda azért Jézus Péternek: Tedd hüvelyébe a te szablyádat; avagy nem kell-é kiinnom a pohárt, a melyet az Atya adott nékem?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Jézus rászólt Péterre: „Tedd hüvelyébe kardodat! Ne ürítsem ki a kelyhet, melyet az Atya adott nekem?”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Jézus azonban így szólt Péternek: Tedd hüvelyébe kardodat; vajon nem kell-é kiinnom a szenvedésnek poharát, amelyet az én Atyám adott énnékem?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jézus azonban rászólt Péterre: „Tedd csak vissza a kardodat a helyére! Nem tudod, hogy ki kell innom azt a poharat, amelyet Atyám adott nekem?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Jézus erre azt mondta Péternek: „Tedd a hüvelyébe kardodat! Ne igyam ki a poharat, amelyet az Atya nekem adott?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
De Jézus azt mondta Péternek: Dugd hüvelyébe kardodat. Az Atya nyújtotta poharat, - én ne innám-e ki?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Jézus rászólt Péterre: Tedd hüvelyébe kardodat! Nem kell-e kiinnom a poharat, amelyet az Atya adott nekem?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ekkor monda Jézus Péternek: Tedd vissza kardodat hüvelyébe! Azt a kelyhet, melyet nekem az Atya adott, ne igyam-e meg?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Jézus ekkor azt mondta Péternek: Tedd hüvelyébe a kardodat! Talán ne igyam ki azt a poharat, amelyet az Atya adott nekem?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azt mondta erre Jézus Péternek: Tedd hüvelyébe kardodat! A poharat, melyet az Atya adott nekem, azt ne igyam ki?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Erre Jézus ezt mondta Péternek: dugd a kardot a hüvelyébe. A poharat, amelyet adott nekem az Atya, ne igyam-e ki?
Hungarian CSIA
„Dugd kardodat hüvelyébe – szólt Jézus Péterre. – Hát én nem innám ki a poharat, melyet az Atya adott nekem?”
Hungarian EFO
Jézus azonban rászólt Péterre: „Tedd csak vissza a kardodat a helyére! Nem tudod, hogy ki kell innom azt a poharat, amelyet Atyám adott nekem?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Erre Jézus így szólt Péterhez: "Tedd hüvelyébe a kardodat! Vajon nem kell kiinnom azt a poharat, amelyet az Atya adott nekem?"
Hungarian RUF
Erre Jézus így szólt Péterhez: Tedd hüvelyébe a kardodat! Vajon nem kell kiinnom azt a poharat, amelyet az Atya adott nekem?