John 18:21 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Mit kérdezel engem? Kérdezd azokat, akik hallották, hogy mit beszéltem nekik. Hiszen ők tudják, hogy mit mondtam.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Miért kérdezel engem? Kérdezd azokat, akik hallották, mit beszéltem nekik: íme, ők tudják, amiket nekik mondtam.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mit kérdesz engem? Kérdezd azokat, a kik hallották, mit szóltam nékik: ímé ők tudják, a miket nékik szólottam.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Kérdezd azokat, akik hallották, mit beszéltem. Azok tudják, mit mondtam.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Miért kérdezel engem? Kérdezd meg azokat, akik hallották, hogy mit beszéltem nékik.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Miért engem kérdezel? Kérdezd azokat, akik hallgatták tanításaimat! Ők tudják, mit mondtam!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Miért kérdezel engem? Kérdezd azokat, akik hallották, mit beszéltem nekik. Íme, ők tudják, mit mondtam.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Miért faggatsz engemet? Kérdezd meg hallgatóimat a beszédem felől. Azok tudják, hogy mit mondtam.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mit kérdezel engem? Kérdezd azokat, akik hallották, hogy mit beszéltem nekik. Hiszen ők tudják, hogy mit mondtam.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Mit kérdezel engem? kérdezd azokat, aki hallották mit beszéltem nekik. Majd azok tudják, hogy én mit mondottam.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Miért engem kérdezel? Kérdezd azokat, akik hallották, amit nekik mondtam, ők bizonnyal tudják, mit mondtam.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mit kérdesz engem? Kérdezd azokat, akik hallották, mit beszéltem nekik; íme azok tudják, mit mondtam én.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
mit kérdezel engem? kérdezd azokat, akik hallották, mit szóltam nekik, lám! ezek tudják, miket mondtam én.
Hungarian CSIA
Miért kérdezel engem? Kérdezd meg hallgatóimat, mit beszéltem nekik. Azok, látod, tudják, hogy miket mondottam.”
Hungarian EFO
Miért engem kérdezel? Kérdezd azokat, akik hallgatták tanításaimat! Ők tudják, mit mondtam!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Miért kérdezel engem? Kérdezd meg azokat, akik hallották, mit beszéltem nekik: íme, ők tudják, mit mondtam."
Hungarian RUF
Miért engem kérdezel? Kérdezd meg azokat, akik hallották, mit beszéltem nekik: íme, ők tudják, mit mondtam.