John 18:5 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Feleltek neki: A názáreti Jézust. Jézus azt mondta nekik: Én vagyok. Ott állt velük Júdás is, az áruló.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ők így feleltek neki: „A názáreti Jézust.“ Jézus ezt mondta nekik: „Én vagyok.“ Ott állt pedig ővelük Júdás is, aki elárulta őt.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Felelének néki: A názáreti Jézust. Monda nékik Jézus: Én vagyok. [Ott] állt pedig ő velök Júdás is, a ki elárulta őt.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
„A názáreti Jézust”, mondták azok. „Én vagyok”, felelte Jézus. Júdás, aki elárulta, ott állt köztük.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Azok így feleltek: A názárethi Jézust. Jézus azt mondta: Én vagyok az. Ott állt mellettük Júdás is, az áruló.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„A názáreti Jézust” — felelték. „Én vagyok” — mondta Jézus. Ott volt közöttük Júdás is, aki elárulta.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azt felelték neki: „A Názáreti Jézust.” Ő azt mondta nekik: „Én vagyok.” Ott állt velük Júdás is, aki elárulta őt.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Azt felelték néki: A názáreti Jézust. Erre Jézus azt mondotta nékik: Az én vagyok! Júdás, az ő árulója, szintén ott állott mellettük.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
így feleltek: A názáreti Jézust. Jézus azt mondta nekik: Én vagyok. Ott állt velük Júdás is, az áruló.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Felelék neki: A názáreti Jézust. Monda nekik Jézus: Én vagyok. Velők állott pedig Júdás is, ki őt elárulta.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azok így válaszoltak: A názáreti Jézust. Ő így felelt: Én vagyok. Árulója, Júdás is ott állt velük együtt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Feleltek neki: A názáreti Jézust. Azt mondta nekik Jézus: Én vagyok. Közöttük állt pedig Júdás is, aki őt elárulta.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
(Azok) így válaszoltak neki: a názáreti Jézust. Ő ezt mondta nekik: Én vagyok. Ott állt pedig velük együtt Júdás is, aki kiszolgáltatta Őt.
Hungarian CSIA
„A názáreti Jézust” – felelték azok -, mire azt mondta nekik: „Én vagyok.” Velük együtt ott állt Júdás is, aki őt elárulta.
Hungarian EFO
„A názáreti Jézust” — felelték. „Én vagyok” — mondta Jézus. Ott volt közöttük Júdás is, aki elárulta.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azok pedig így feleltek: "A názáreti Jézust." "Én vagyok" - mondta Jézus. Ott állt velük Júdás is, aki elárulta őt.
Hungarian RUF
Azok így feleltek: A názáreti Jézust. Én vagyok – mondta Jézus. Ott állt velük Júdás is, aki elárulta őt.