John 18:9 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
hogy beteljesüljön a beszéd, amelyet mondott: Azok közül, akiket nekem adtál, senkit sem vesztettem el.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Hogy beteljesedjen a beszéd, amelyet mondott: „Azok közül, akiket nekem adtál, senkit sem vesztettem el.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Hogy beteljesüljön a beszéd, a melyet mondott: Azok közül, a kiket nékem adtál, senkit sem vesztettem el.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Így teljesedett be, amit mondott: „Senkit sem vesztettem el azok közül, akiket nekem adtál.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
azért szólt így, hogy beteljesedjék, amit megmondott: Akiket nékem adtál, azok közül senkit sem vesztettem el.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ez azért történt, hogy beteljesedjék, amit előzőleg mondott: „Senkit sem veszítettem el azok közül, akiket nekem adtál.”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Be kellett teljesednie az igének, amelyet mondott: „Akiket nekem adtál, azok közül senkit sem vesztettem el.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Be kellett teljesednie ugyanis ama mondásának: A rámbízottaid közül nem vesztettem el egyet sem.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
így teljesült be az az ige, amelyet mondott: Azok közül, akiket nekem adtál, senkit sem vesztettem el. [12]
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Hogy beteljesedjék a beszéd, melyet mondott, hogy: Akiket nekem adtál, nem vesztettem el belőlök egyet sem.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Hogy beteljesedjen szava, amelyet mondott: Azok közül, akiket nekem adtál, senkit sem vesztettem el.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Hogy beteljesedjék a beszéd, melyet mondott: Akiket nekem adtál, nem vesztettem el közülük senkit.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
(Azért), hogy beteljesedjék az Ige, amelyet mondott, hogy: akiket nekem adtál, azok közül nem veszítettem el senkit.
Hungarian CSIA
Azért mondta ezt, hogy beteljesedjék az ige, amit mondott: „Azok közül, akiket nekem adtál, senkit el nem veszítettem.”
Hungarian EFO
Ez azért történt, hogy beteljesedjék, amit előzőleg mondott: „Senkit sem veszítettem el azok közül, akiket nekem adtál.”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Így kellett beteljesednie annak az igének, amelyet mondott: "Azok közül, akiket nekem adtál, nem hagytam elveszni senkit."
Hungarian RUF
Így kellett beteljesednie annak az igének, amelyet mondott: Azok közül, akiket nekem adtál, nem hagytam elveszni senkit.