John 19:42 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
A zsidók péntekje miatt abba helyezték Jézust, mivel az a sír közel volt.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
A zsidók péntekje miatt, mivel az a sír közel volt, abban helyezték el Jézust.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
A zsidók péntekje miatt azért, mivelhogy az a sír közel vala, abba helyhezteték Jézust.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Mivel a sír közel volt, a zsidók készületi napja miatt oda helyezték Jézust.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ott temették el tehát Jézust, mert az a sír közel volt, és a zsidók közelgő szombatja miatt sürgős volt a temetés.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Mivel ez a sír közel volt, oda helyezték Jézus testét. Sietniük kellett, mert az előkészület napja a végéhez közeledett.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Mivel a sír közel volt, a zsidók készületnapja miatt oda helyezték Jézust.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
a zsidók szombatestje miatt, abba tették Jézust, mivel az a sírbolt közel volt.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Mivel a sír közel volt, a zsidók péntekje miatt abba helyezték Jézust.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
A zsidóknak készületnapja miatt tehát, mivel a sírbolt közel volt, oda helyezték Jézust.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mivel az a sír közel volt, abba helyezték Jézust a zsidók előkészületi napja miatt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Tehát a zsidók péntekje miatt, mert az a sír közel volt, ott helyezték el Jézust.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Odahelyezték tehát Jézust, a zsidók készületi napja miatt, mivelhogy közel volt a sírbolt.
Hungarian CSIA
mivel ez a sír közel volt, a zsidók előkészülete miatt odahelyezték Jézust.
Hungarian EFO
Mivel ez a sír közel volt, oda helyezték Jézus testét. Sietniük kellett, mert az előkészület napja a végéhez közeledett.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Mivel közel volt a sír, a zsidók ünnepi előkészülete miatt ott helyezték el Jézust.
Hungarian RUF
Mivel közel volt a sír, a zsidók ünnepi előkészülete miatt ott helyezték el Jézust.