John 21:20 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Péter pedig megfordult és látta, hogy követi az a tanítvány, akit Jézus szeretett, aki azon a vacsorán az e keblén pihenve, megkérdezte: Uram, ki az, aki elárul téged?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Péter pedig megfordulva, látja, hogy követi az a tanítvány, akit szeretett Jézus, aki a vacsora közben is az ő keblén nyugodott, és mondta: „Uram! Ki az, aki elárul téged?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Péter pedig megfordulván, látja, hogy követi az a tanítvány, a kit szeret vala Jézus, a ki nyugodott is ama vacsora közben az ő kebelén és mondá: Uram! ki az, a ki elárul téged?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Péter megfordult és látta, hogy utána jön a tanítvány, aki a vacsorán keblére borult és meg kérdezte: „Uram ki az, aki téged elárul?”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Akkor Péter megfordult, és látta, hogy ővelük megy az a tanítvány, akit Jézus szeretett; az a tanítvány volt az, aki amaz emlékezetes vacsorán Jézus kebelére hajolt és kérdezte: Uram, ki az, aki elárul téged?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor Péter hátrafordult, és látta, hogy az a tanítvány, akit Jézus szeret, utánuk jön. Ő volt az, aki a vacsora közben Jézushoz közel hajolt, és megkérdezte tőle: „Uram, ki az, aki elárul téged?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amint Péter hátrafordult, látta, hogy jön utána az a tanítvány, akit Jézus szeretett, aki a vacsorán közel hajolt Jézushoz, és megkérdezte: „Uram, ki az, aki téged elárul?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Péter pedig, amint hátrafordult látta, hogy Jézusnak az a kedves tanítványa, aki ama vacsorán a kebléhez simult s azt kérdezte tőle: Uram! Ki az aki elárul tégedet? - követi.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Péter pedig megfordult és látta, hogy követi az a tanítvány, akit Jézus szeretett, aki azon a vacsorán, az ő keblén pihenve megkérdezte: Uram, ki az, aki elárul téged?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Megfordulva Péter, látta, hogy utána jön az a tanítvány, kit Jézus szeretett, ki a vacsoránál is keblén feküdt és mondotta: Uram, ki az, aki téged elárul?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Péter pedig megfordult, látta, hogy követi az a tanítvány, akit Jézus szeretett, aki a vacsora közben az ő keblére hajolt, és megkérdezte: Uram, ki az, aki elárul téged?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Megfordulván pedig Péter, meglátta, hogy követi az a tanítvány, akit Jézus szeretett, aki is a vacsorán mellére hajolt és azt mondta: Uram, ki az, aki téged elárul?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Megfordulva pedig Péter látta, hogy az a tanítvány követi, akit Jézus szeretett és aki a vacsorán az Ő mellére borult és ezt mondta: Uram, ki az aki kiszolgáltat (átad) téged?
Hungarian CSIA
Péter megfordult és meglátta azt a tanítványt, akit Jézus szeretett, hogy követte őket, azt, aki az estebéden az Úr keblére dőlt, s aki azt kérdezte: „Uram, ki az, aki elárul téged?”
Hungarian EFO
Ekkor Péter hátrafordult, és látta, hogy az a tanítvány, akit Jézus szeret, utánuk jön. Ő volt az, aki a vacsora közben Jézushoz közel hajolt, és megkérdezte tőle: „Uram, ki az, aki elárul téged?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Péter ekkor megfordult, és látta, hogy követi az a tanítvány, akit Jézus szeretett, aki a vacsorán ráhajolt a keblére, és megkérdezte: "Uram, ki az, aki elárul téged?"
Hungarian RUF
Péter ekkor megfordult, és látta, hogy követi az a tanítvány, akit Jézus szeretett, aki a vacsorán ráhajolt a keblére, és megkérdezte: Uram, ki az, aki elárul téged?