John 4:50 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Jézus ezt mondta neki: Menj el; a te fiad él. Hitt az ember a szónak, amit Jézus mondott neki, és elment.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Jézus ezt mondta neki: „Menj el, a te fiad él.“ És hitt az ember a szónak, amit Jézus mondott neki, és elment.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Monda néki Jézus: Menj el, a te fiad él. És hitt az ember a szónak, a mit Jézus mondott néki, és elment.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
„Menj csak, felelte Jézus, fiad él.” Hitt az ember Jézusszavainak és hazament.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Jézus azt mondta néki: Menj el, a te fiad él. Az ember hitt a szónak, amelyet Jézus mondott néki, és elment.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Jézus ezt mondta: „Menj csak haza, a fiad élni fog!” Ő pedig hitt Jézus szavának, és hazament.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Jézus azt mondta neki: „Menj, a fiad él!” Hitt az ember a szónak, amit Jézus mondott neki, és elment.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Jézus azt felelte néki: Menj! A te fiad él! S az hitt a Jézus szavának. Elment.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Jézus azt mondta neki: Menj, a te fiad él. Hitt az ember a Jézus szavának és elment.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Monda neki Jézus: Menj, a te fiad él! Az ember hitt a beszédnek, melyet Jézus mondott, és elment.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Jézus így felelt: Menj el, a te fiad él! Hitt az ember a szónak, amelyet Jézus mondott neki, és elment.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Azt mondta neki Jézus: Eredj el; fiad él. És hitt az ember a szónak, amit Jézus mondott neki, és elment.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
(ezt) mondta neki Jézus: menj el, a fiad él! az ember hitt a szónak, amelyet mondott neki Jézus és elment.
Hungarian CSIA
„Csak utazzál el – mondta neki Jézus –, fiad él!” Hitt az ember a szónak, amelyet Jézus mondott és elutazott.
Hungarian EFO
Jézus ezt mondta: „Menj csak haza, a fiad élni fog!” Ő pedig hitt Jézus szavának, és hazament.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Jézus erre így válaszolt: "Menj el, a te fiad él." Hitt az ember a szónak, amelyet Jézus mondott neki, és elindult.
Hungarian RUF
Jézus így válaszolt: Menj el, a te fiad él! Hitt az ember a szónak, amelyet Jézus mondott neki, és elindult.