John 4:54 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ezt ismét második jel gyanánt cselekedte Jézus, mikor Júdeából Galileába ment
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ezt pedig második jel gyanánt tette Jézus, mikor Júdeából Galileába ment.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ezt ismét második jel gyanánt tevé Jézus, mikor Júdeából Galileába ment.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ez volt Jézus második csodája. Akkor művelte, amikor Judeából Galileába ment.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Ez a második égi jel, amelyet Jézus Galileában vitt véghez, éspedig akkor, amikor oda Júdeából visszaérkezett.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ez volt a második csodálatos jel, amelyet Jézus tett, miután Júdeából Galileába érkezett.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ez már a második csodajel volt, amelyet Jézus művelt, amikor Júdeából Galileába ment.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ez volt Jézus második csodája Júdeából Galileába jöttekor.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ezt ismét második jel gyanánt cselekedte Jézus, mikor Júdeából Galileába ment.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ez volt a második csodajel, melyet Jézus művelt, miután Júdeából Galileába jött.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ez már a második jel volt, amelyet Jézus tett, amint Júdeából Galileába jött.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ezt megint második jelnek cselekedte Jézus, mikor megérkezett Júdeából Galileába.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ezt pedig újra második jelként tette Jézus, amikor megérkezett Júdeából Galileába.
Hungarian CSIA
Ezt újra második jelül tette Jézus, miután Júdeából Galileába ment.
Hungarian EFO
Ez volt a második csodálatos jel, amelyet Jézus tett, miután Júdeából Galileába érkezett.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ezt pedig második jelként tette Jézus, miután megérkezett Júdeából Galileába.
Hungarian RUF
Ezt pedig második jelként tette Jézus, miután megérkezett Júdeából Galileába.