John 6:23 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
— de jöttek más hajók Tiberiásból, közel ahhoz a helyhez, ahol a kenyeret ették, miután hálát adott az Úr: —
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
De jöttek más hajók Tiberiásból közel ahhoz a helyhez, ahol a kenyeret ették, miután hálákat adott az Úr:
Hungarian (Karoli Bible 1908)
De jöttek [más] hajók Tiberiásból közel ahhoz a helyhez, a hol a kenyeret ették, miután hálákat adott az Úr:
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Közben Tibériásból több bárka jött a hely közelébe, ahol az Úrtól megáldott kenyeret ették.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Közben azonban más hajók érkeztek Tibériászból, annak a helynek közeléből, ahol a kenyeret ették, azután, hogy az Úr hálát adott.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ugyanakkor néhány másik bárka érkezett Tibériásból, nem messze attól a helytől, ahol a kenyeret ették, miután Jézus hálát adott.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Jöttek viszont Tibériásból más bárkák annak a helynek a közelébe, ahol a kenyeret ették, miután az Úr hálát adott.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
de közbe más hajók jöttek Tibériásból közel ama helyhez, ahol az Úr háladása után a kenyeret ették,
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
De jöttek más hajók is Tibériásból, annak a helynek közeléből, ahol a kenyeret ették, miután hálát adott az Úr.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
azalatt azonban más hajók érkeztek közel ahhoz a helyhez, ahol a kenyeret ették, miután az Úr hálát adott.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De jöttek hajók Tiberiásból annak a helynek a közelébe, ahol a kenyeret ették, miután hálát adott az Úr.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
de más hajók meg jöttek Tibériásból ahhoz a helyhez közel, ahol a kenyeret ették, miután az Úr hálákat adott:
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
de más csónakok jöttek Tibériásból, mely közel volt ahhoz a helyhez, ahol az Úrtól megáldott kenyereket ették,
Hungarian CSIA
Tibériászból jöttek azonban csónakok annak a helynek közelébe, ahol azután, hogy az Úr hálát adott, kenyeret ettek.
Hungarian EFO
Ugyanakkor néhány másik bárka érkezett Tibériásból, nem messze attól a helytől, ahol a kenyeret ették, miután Jézus hálát adott.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ellenben Tiberiásból jöttek hajók, annak a helynek a közelébe, ahol a kenyeret ették, miután hálát adott az Úr.
Hungarian RUF
De Tibériásból jöttek más hajók annak a helynek a közelébe, ahol a kenyeret ették, miután hálát adott az Úr.