John 6:66 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ettől fogva sokan visszavonultak a tanítványai közül és nem jártak többé vele.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ettől fogva sokan visszavonultak az ő tanítványai közül, és nem jártak többé ővele.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ettől fogva sokan visszavonulának az ő tanítványai közül és nem járnak vala többé ő vele.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ettől fogva több tanítványa visszahúzódott tőle és már nem járt vele.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
A TANÍTVÁNYOK HITE; PÉTER VALLÁSTÉTELE (Mt 16:13-20; Mk 8:27-30; Lk 9:18-21) E beszéd miatt tanítványai közül sokan visszahúzódtak, és többé nem tartottak Ővele.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor Jézus tanítványai közül sokan elfordultak tőle, és többé nem követték őt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ettől fogva a tanítványai közül sokan visszahúzódtak, és már nem jártak vele.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ettől fogva sok tanítványa elpártolt s nem ment vele többé.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
E beszéd miatt sok tanítványa visszahúzódott tőle, és nem jártak többé vele.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
És monda: Azért mondottam nektek, hogy senki sem jöhet hozzám, hacsak az én Atyám meg nem adja neki.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ettől fogva sokan visszavonultak a tanítványai közül, és többé nem jártak vele.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ettől fogva visszavonultak tanítványai közül, és többé nem jártak vele.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ettől fogva sokan visszavonultak (visszahúzódtak) a tanítványai közül és többé nem jár(kál)tak vele.
Hungarian CSIA
Ettől fogva a tanítványok közül sokan hátravonultak és többé nem jártak vele.
Hungarian EFO
Ekkor Jézus tanítványai közül sokan elfordultak tőle, és többé nem követték őt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ettől fogva tanítványai közül sokan visszavonultak, és nem jártak vele többé.
Hungarian RUF
Ettől fogva tanítványai közül sokan visszavonultak, és nem jártak vele többé.