John 8:55 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És ti nem ismertétek meg őt, de én ismerem. És ha azt mondanám, hogy nem ismerem, hozzátok hasonlóvá, hazuggá lennék. De ismerem őt és az ő beszédét megtartom.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
és nem ismeritek őt: de én ismerem, és ha azt mondom, hogy nem ismerem őt, hozzátok hasonlóvá, hazuggá leszek: de ismerem őt, és az ő beszédét megtartom.
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És nem ismeritek őt: de én ismerem őt; és ha azt mondom, hogy nem ismerem őt, hozzátok hasonlóvá, hazuggá leszek: de ismerem őt, és az ő beszédét megtartom.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Én ismerem. Ha azt mondanám, hogy nem ismerem, hozzátok hasonló: hazug lennék. Én azonban ismerem őt, és szavát megtartom.
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
pedig ti nem ismeritek Őt, én azonban ismerem. És ha azt mondanám, hogy: „Nem ismerem Őt\, hozzátok hasonló hazug lennék; de én ismerem Őt, és az Ő beszédét engedelmesen megtartom.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Pedig soha nem ismertétek meg, én viszont ismerem. Ha azt mondanám, hogy nem ismerem, ugyanolyan hazug lennék, mint ti, de én ismerem őt, és engedelmeskedem annak, amit mond.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
pedig nem ismeritek őt. Én azonban ismerem. Ha azt mondanám, hogy nem ismerem őt, hozzátok hasonló hazug lennék. De én ismerem őt, és a tanítását megtartom.
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Pedig nem ismeritek őt, de én jól ismerem. És ha azt mondanám, hogy nem ismerem őt, olyan hazug lennék, mint ti. De én ismerem őt s megtartom az ö beszédét.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
és nem ismertétek meg őt, de én ismerem. És ha azt mondanám, hogy nem ismerem, éppen olyan hazug lennék, mint ti. De ismerem őt, és az ő beszédét megtartom.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
De ti nem ismertétek meg őt, én pedig ismerem. S ha azt mondanám, hogy nem ismerem, hozzátok hasonló hazug lennék. De ismerem őt, és beszédét megtartom.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ti nem ismeritek őt, de én ismerem őt, és ha azt mondanám, hogy nem ismerem őt, hozzátok hasonlóan hazug lennék, de ismerem őt, és megtartom az ő beszédét.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És nem ismeritek őt, én pedig ismerem őt; és ha azt mondom, hogy nem ismerem őt, hasonló leszek hozzátok, hazug; de ismerem őt, és beszédét megtartom.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
és nem ismeritek Őt, én pedig ismerem Őt és ha (azt) mondanám, hogy nem ismerem Őt, hozzátok hasonló hazug lennék, de ismerem Őt s az Ő szavát megtartom.
Hungarian CSIA
De ti nem ismertétek őt, én ellenben ismerem őt, ha azt mondanám: Nem ismerem őt, hozzátok hasonló hazuggá lennék. Ám én ismerem őt, és beszédét megőrzöm.
Hungarian EFO
Pedig soha nem ismertétek meg, én viszont ismerem. Ha azt mondanám, hogy nem ismerem, ugyanolyan hazug lennék, mint ti, de én ismerem őt, és engedelmeskedem annak, amit mond.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
pedig nem ismeritek őt; én azonban ismerem. Ha azt mondanám, hogy nem ismerem, hozzátok hasonlóvá, hazuggá lennék; de én ismerem őt, és megtartom az ő igéjét.
Hungarian RUF
pedig nem ismeritek őt, én azonban ismerem. Ha azt mondanám, hogy nem ismerem, hozzátok hasonlóvá, hazuggá lennék, de én ismerem őt, és megtartom az ő igéjét.