John 9:33 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
Ha ez nem volna Istentől való, semmit sem cselekedhetett volna.
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Ha ő nem Istentől volna, semmit sem tudott volna cselekedni.“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ha ez nem Istentől volna, semmit sem cselekedhetnék.
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Ha ő nem volna Istentől való, nem tehetett volna semmit.”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
ha az az ember nem Istentől való volna, semmit sem tehetett volna.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ha az az ember nem Istentől jött volna, nem tudott volna segíteni rajtam!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ha ő nem Istentől való volna, nem tehetett volna semmit.”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ha ö nem az Istentől jött volna, nem tehetett volna semmit.
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
Ha ez nem volna Istentől való, semmit sem cselekedhetett volna.
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
Ha ez nem Istentől volna, nem tehetett volna semmit.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ha ez az ember nem Istentől lenne, semmit sem tehetne.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ha ez nem Istentől volna, nem tehetett volna semmit.
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
Ha ez netán nem Istentől volna, nem tehetett volna semmit.
Hungarian CSIA
Ha ő nem Isten mellől jött volna, nem volna képes tenni semmit.”
Hungarian EFO
Ha az az ember nem Istentől jött volna, nem tudott volna segíteni rajtam!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ha ő nem volna Istentől való, semmit sem tudott volna tenni."
Hungarian RUF
Ha ő nem volna Istentől való, semmit sem tudott volna tenni.