John 9:40 — Compare Translations

17 translations compared side by side

Hungarian (CSUZ) 1924 - Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
És meghallotta ezt néhány farizeus, akik vele voltak és azt mondták neki: Talán csak nem vagyunk mi is vakok?
Hungarian (EIV) (Újszövetség: élet, igazság és világosság)
Némely farizeus meghallotta ezt, akik vele voltak, és mondták neki: „Talán mi is vakok vagyunk?“
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És hallák ezeket némely farizeusok, a kik vele valának, és mondának néki: Avagy mi is vakok vagyunk-é?
Hungarian Bible (BDUZ) 1951 - Hungarian Bekes — Dalos NT
Meghallotta ezt néhány körülötte álló farizeus és megkérdezte: „Csak nem vagyunk mi is vakok?”
Hungarian Bible (BUZ) 1967 - Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
Meghallották ezt a közelében lévő farizeusok, és azt mondták néki: Talán csak nem gondolod, hogy mi is vakok vagyunk?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Meghallotta ezt néhány farizeus, akik Jézus közelében voltak, és megkérdezték tőle: „Hogyan?! Talán mi is vakok vagyunk?”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A farizeusok közül, akik vele voltak, néhányan hallották ezt, és azt mondták neki: „Csak nem vagyunk mi is vakok?”
Hungarian Bible (MRUZ) 1925 - Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
Ezt hallván némelyek, a vele lévő farizeusok közül, megkérdezték őt: Talán bizony mi is vakok vagyunk?
Hungarian Bible (RLUZ) 1971 - Ravasz László Újszövetség fordítása
És meghallotta ezt néhány farizeus, akik vele voltak, és azt mondták neki: Talán csak nem vagyunk mi is vakok?
Hungarian Bible (SIUZ) - P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
S némelyek a farizeusok közül, kik vele voltak, meghallották ezt és mondák neki: Vajjon mi is vakok vagyunk?
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A vele levő farizeusok közül néhányan hallották ezt, és megkérdezték tőle: Talán mi is vakok vagyunk?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És meghallották ezt a farizeusok közül azok, akik vele voltak, és azt mondták neki: Talán mi is vakok vagyunk?
Hungarian Bible 1971 (VSUZ) - Vida Sándor Újszövetség fordítása
A farizeusok közül, akik vele voltak meghallották ezeket és (ezt) mondták neki: talán mi is vakok vagyunk?
Hungarian CSIA
A vele tartózkodó farizeusok közül egyesek meghallották ezeket a szavakat és megszólították: „Hát mi is vakok vagyunk?”
Hungarian EFO
Meghallotta ezt néhány farizeus, akik Jézus közelében voltak, és megkérdezték tőle: „Hogyan?! Talán mi is vakok vagyunk?”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Meghallották ezt azok a farizeusok, akik a közelében voltak, és ezt kérdezték tőle: "Talán mi is vakok vagyunk?"
Hungarian RUF
Meghallották ezt azok a farizeusok, akik a közelében voltak, és ezt kérdezték tőle: Talán mi is vakok vagyunk?