Joshua 1:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Mózes, az én szolgám meghalt; most azért kelj fel, menj át ezen a Jordánon, te és mind ez a nép arra a földre, a melyet én adok nékik, az Izráel fiainak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
„Mózes, az én szolgám meghalt. Ezért most te indulj el, kelj át a Jordánon, és vezesd át az egész népet arra a földre, amelyet Izráel népének adok!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
„Szolgám, Mózes meghalt. Kelj fel, és menj át a Jordánon, te és veled az egész nép, arra a földre, amelyet majd Izrael fiainak adok.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Mózes, az én szolgám meghalt. Most azért kelj föl, kelj át ezen a Jordánon, te és ez az egész nép, arra a földre, amelyet én adok nekik, az Izráel fiainak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Szolgám, Mózes meghalt; most tehát kelj fel, menj át ezen a Jordánon te és ez az egész nép abba az országba, melyet én most átadok nekik, Izráel fiainak.
Hungarian EFO
„Mózes, az én szolgám meghalt. Ezért most te indulj el, kelj át a Jordánon, és vezesd át az egész népet arra a földre, amelyet Izráel népének adok!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az én szolgám, Mózes meghalt. Most azért indulj, kelj át itt a Jordánon, te és ez az egész nép arra a földre, amelyet én adok Izráel fiainak.
Hungarian RUF
Mózes, az én szolgám meghalt. Most azért indulj, kelj át itt a Jordánon, te és ez az egész nép arra a földre, amelyet Izráel fiainak adok.