Joshua 10:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És nem volt olyan nap, mint ez, sem annakelőtte, sem annakutána, hogy ember szavának engedett volna az Úr, mert az Úr hadakozik vala Izráelért.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ilyen nap nem volt azelőtt soha, és azóta sem fordult elő többé, hogy az Örökkévaló így meghallgatta volna egy ember szavát. Bizony, azon a napon maga az Örökkévaló harcolt Izráelért!
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Nem volt olyan hosszú nap sem azelőtt, sem azután, mint amikor az Úr engedett az ember szavának és harcolt Izraelért. —
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Nem volt olyan nap, mint ez, sem azelőtt, sem azután, hogy ember szavának engedett volna az ÚR, mert az ÚR harcolt Izráelért.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Nem is volt olyan nap mint az, sem azelőtt, sem azután, hogy az Úr hallgatott volna ember szavára; mert az Úr harcolt Izráelért.
Hungarian EFO
Ilyen nap nem volt azelőtt soha, és azóta sem fordult elő többé, hogy az Örökkévaló így meghallgatta volna egy ember szavát. Bizony, azon a napon maga az Örökkévaló harcolt Izráelért!
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Nem volt ilyen nap sem azelőtt, sem azután, hogy emberi szóra így hallgatott volna az ÚR, mert az ÚR harcolt Izráelért.
Hungarian RUF
Nem volt ilyen nap sem azelőtt, sem azután, hogy emberi szóra így hallgatott volna az Úr, mert az Úr harcolt Izráelért.