Joshua 10:35 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És bevevék azt ugyanazon a napon, és fegyver élére hányák azt; és megöle minden lelket, a mely benne vala, ugyanazon a napon, egészen úgy, amint cselekedett vala Lákissal.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Még azon a napon elfoglalta a várost, és annak lakosait kardélre hányta. Senkit sem hagyott életben közülük: úgy bánt velük is, mint Lákissal.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
és még aznap bevette. Kardélre hányt minden élőt, amely benne volt, egészen úgy, ahogy Lákissal tett.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Még aznap bevették azt, és fegyver élére hányták. Még aznap megölt minden lelket, amely benne volt, egészen úgy, ahogy Lákissal cselekedett.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És bevették azt azon a napon és levágták kard élével, és minden lelket, mely benne volt, ugyanazon a napon örök szentség alá vetett; egészen úgy, mint Lákissal tett.
Hungarian EFO
Még azon a napon elfoglalta a várost, és annak lakosait kardélre hányta. Senkit sem hagyott életben közülük: úgy bánt velük is, mint Lákissal.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Elfoglalták még azon a napon, és kardélre hányták a benne levő élőlényeket mind. Kiirtotta azon a napon egészen úgy, ahogyan Lákissal tette.
Hungarian RUF
Elfoglalták még azon a napon, és kardélre hányták minden lakosát. Kiirtotta azon a napon egészen úgy, ahogyan Lákíssal tette.