Joshua 13:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És lőn az ő határuk Aróertől fogva, a mely az Arnon folyó partján van, úgy a város, a mely a völgy közepette van, mint az egész sík föld Medeba mellett;
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Az ő területük az Arnón-patak melletti Aróér városánál kezdődött, magában foglalta az egész fennsíkot Médeba vidékén.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Az ő területük lett Ároertől kezdve, amely az Arnon patak partján s ugyanazon patak völgyének közepén fekszik: az egész síkság, amely Medebára visz,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
ez lett a területük: Aróértől fogva, amely az Arnón-patak partján van, és a város a patak középső folyásánál és Médebának egész fennsíkja;
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És az ő határuk lett Aroértől fogva, mely Arnon patak völgyének szélén van, és attól a várostól fogva, mely a patakvölgy derekán van, és az egész médebai fennsík;
Hungarian EFO
Az ő területük az Arnón-patak melletti Aróér városánál kezdődött, magában foglalta az egész fennsíkot Médeba vidékén.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Övék lett a következő terület: Aróértól fogva, amely az Arnón patak partján van, maga a város a patak középső folyásánál és Médebának egész fennsíkja,
Hungarian RUF
Övék lett a következő terület: Aróértól fogva, amely az Arnón-patak partján van, maga a város a patak középső folyásánál és az egész fennsík Médebáig,