Joshua 15:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ő pedig monda: Adj áldást nékem! Mivelhogy száraz földre helyeztél engem, adj azért nékem vízforrásokat is. És néki adá a felső forrást és az alsó forrást.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Aksza így felelt: „Kérlek, apám, adj nekem nászajándékot! Már adtál nekem birtokot a délvidéken, de az a föld igen száraz. Adj nekem vízforrásokat is!” Káleb teljesítette leánya kérését, és neki ajándékozta azt a mezőt, ahol a fölső- és az alsó-források fakadnak.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ő azt felelte: „Adj búcsúajándékot nekem: a délvidéki száraz földet adtad nekem, adj hozzá vízforrásost is!” Erre Káleb neki adta a felső és az alsó forrás vidékét.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
A leány pedig ezt felelte: Adj áldást nekem! Mivel száraz vidéken adtál férjhez, adj nekem vízforrásokat is! És nekiadta a felső forrást és az alsó forrást.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azt mondta: Adj nekem áldást, mert a Délvidék földjére adtál engem, hát adj nekem vízforrásokat. És neki adta a felső forrásokat és alsó forrásokat.
Hungarian EFO
Aksza így felelt: „Kérlek, apám, adj nekem nászajándékot! Már adtál nekem birtokot a délvidéken, de az a föld igen száraz. Adj nekem vízforrásokat is!” Káleb teljesítette leánya kérését, és neki ajándékozta azt a mezőt, ahol a fölső- és az alsó-források fakadnak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az asszony ezt felelte neki: Ajándékozz meg engem! Ha a Délvidékre adtál férjhez, akkor adj nekem forrásokat is! És neki adta Káléb a Felső-forrásokat, meg az Alsó-forrásokat.
Hungarian RUF
Az asszony ezt felelte neki: Ajándékozz meg engem! Ha a Délvidékre adtál férjhez, akkor adj nekem forrásokat is! Káléb pedig neki adta a Felső-forrásokat és az Alsó-forrásokat.