Joshua 17:12 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
De nem bírták elfoglalni Manassénak fiai ezeket a városokat, és sikerült a Kananeusnak ott maradni azon a földön.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezekből a városokból Manassé törzse nem tudta kiűzni az őshonos kánaániakat, akik ott maradtak.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Manassze fiai azonban nem tudták feldúlni ezeket a városokat, s így a kánaániak ismét megtelepedtek földjükön.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
De magukat a városokat nem bírták elfoglalni Manassé fiai, és a kánaániaknak sikerült ott maradniuk azon a földön.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
nem bírták Manassé fiai elfoglalni ezeket a városokat; és sikerült a kanaániaknak azon a földön megmaradni.
Hungarian EFO
Ezekből a városokból Manassé törzse nem tudta kiűzni az őshonos kánaániakat, akik ott maradtak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
De magukat a városokat nem tudták birtokba venni Manassé fiai, a kánaániaknak sikerült ott maradniuk azon a földön.
Hungarian RUF
De magukat a városokat nem tudták birtokba venni Manassé fiai, a kánaániaknak így sikerült ott maradniuk azon a földön.