Joshua 2:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És elmenének és eljutának a hegyre, és ott maradának három nap, mígnem visszatérének az üldözők. Keresék ugyanis őket az üldözők minden úton, de nem találták vala.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A két férfi a dombok közé ment, és ott rejtőztek három napig. Ezalatt üldözőik átkutatták az utat és az egész környéket, de senkit sem találtak, majd visszatértek Jerikóba.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ők elmentek és eljutottak a hegységbe, s ott maradtak három napig, míg vissza nem tértek az üldözők. Ezek ugyanis keresték őket az egész úton, de nem akadtak rájuk,
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ők elmentek, és eljutottak a hegyre. Ott maradtak három napig, amíg vissza nem tértek az üldözők. Azok ugyanis keresték őket minden úton, de nem találták.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És mikor elmentek és eljutottak a hegyre, ott maradtak három napig, míg vissza nem tértek az üldözők; keresték pedig az üldözők az egész úton, de nem találták.
Hungarian EFO
A két férfi a dombok közé ment, és ott rejtőztek három napig. Ezalatt üldözőik átkutatták az utat és az egész környéket, de senkit sem találtak, majd visszatértek Jerikóba.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
A kémek elmentek, eljutottak a hegyekbe, és ott maradtak három napig, amíg az üldözők vissza nem tértek. Keresték ugyan őket az üldözők mindenfelé, de nem találták.
Hungarian RUF
A kémek elmentek, eljutottak a hegyekbe, és ott maradtak három napig, amíg az üldözők vissza nem tértek. Keresték ugyan őket az üldözők mindenfelé, de nem találták.