Joshua 22:33 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És tetszésre talált e dolog Izráel fiai előtt [is], és áldák az Istent Izráel fiai, és nem mondák, hogy hadakozni menjenek fel ellenök, hogy elveszessék a földet, a melyben lakoznak a Rúben fiai és a Gád fiai.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezzel a válasszal mindenki meg volt elégedve. Izráel egész népe dicsérte az Örökkévalót, és természetesen nem gondoltak többé arra, hogy testvéreik ellen harcoljanak, és területüket elpusztítsák.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Tetszett is a dolog mindazoknak, akik hallották, és Izrael fiai dicsérték az Urat, s nem mondták többé, hogy felvonulnak ellenük, s hadakoznak és elpusztítják birtokuk földjét.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Tetszett ez a dolog Izráel fiainak is, és áldották Istent. Nem beszéltek többé arról, hogy harcra kelnek ellenük, hogy elpusztítsák azt a földet, ahol Rúben és Gád fiai laknak.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
jónak találták a dolgot Izráel fiai, és áldották az Istent Izráel fiai; és nem gondoltak arra, hogy hadba vonuljanak fel ellenük azt az országot elpusztítani, melyben Rúben fiai és Gád fiai laknak.
Hungarian EFO
Ezzel a válasszal mindenki meg volt elégedve. Izráel egész népe dicsérte az Örökkévalót, és természetesen nem gondoltak többé arra, hogy testvéreik ellen harcoljanak, és területüket elpusztítsák.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Tetszett ez a dolog Izráel fiainak is, ezért áldották az Istent Izráel fiai. Nem gondoltak többé arra, hogy hadat indítsanak azok ellen és elpusztítsák azt a földet, ahol Rúben fiai és Gád fiai laktak.
Hungarian RUF
Tetszett ez a dolog Izráel fiainak is, ezért áldották Istent Izráel fiai. Nem gondoltak többé arra, hogy hadat indítsanak ellenük, és elpusztítsák azt a földet, ahol Rúben fiai és Gád fiai laktak.