Joshua 23:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az Úr pedig, a ti Istenetek kiűzi őket a ti orczátok elől, és kiűzi őket ti előletek, hogy örököseivé legyetek az ő földüknek, a mint megmondotta vala néktek az Úr, a ti Istenetek.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
De Istenünk, az Örökkévaló azokat is ki fogja űzni előletek, akik még itt maradtak. Ti pedig birtokba veszitek a földjeiket, ahogy Istenünk, az Örökkévaló azt megígérte.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
azért ezeket az Úr, a ti Istenetek el fogja pusztítani és távolítani a színetek elől, hogy elfoglalhassátok ezt a földet, amint megígérte nektek.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az ÚR pedig, a ti Istenetek maga űzi ki őket előletek, hogy örököseivé legyetek a földjüknek, ahogyan megmondta nektek Istenetek, az ÚR.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
és az Úr, a ti Istenetek maga fogja őket kiűzni előletek; és birtokotokba veszitek országukat, úgy amint az Úr, a ti Istenetek szólt nektek.
Hungarian EFO
De Istenünk, az Örökkévaló azokat is ki fogja űzni előletek, akik még itt maradtak. Ti pedig birtokba veszitek a földjeiket, ahogy Istenünk, az Örökkévaló azt megígérte.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Istenetek, az ÚR maga szorítja és űzi ki őket előletek, hogy birtokba vegyétek földjüket, ahogyan megígérte nektek Istenetek, az ÚR.
Hungarian RUF
Istenetek, az Úr maga szorítja és űzi ki őket előletek, hogy birtokba vegyétek földjüket, ahogyan megígérte nektek Istenetek, az Úr.