Joshua 5:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Az ok pedig, a miért körülmetélé őket Józsué, ez: Mindaz a nép, a mely kijött vala Égyiptomból; a férfiak, a hadakozó emberek mindnyájan meghaltak vala a pusztában, útközben, a míg jöttek vala Égyiptomból.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Erre pedig azért volt szükség, mert mindazok a felnőtt izráeli férfiak, akik kijöttek Egyiptomból, a pusztai vándorlás hosszú évei alatt már mind meghaltak.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ez volt az oka, hogy ismét körülmetélte őket: Abból az egész népből, amely Egyiptomból kijött, minden hadviselő férfi meghalt a pusztában a hosszú bolyongásban.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az ok pedig, amiért körülmetélte őket Józsué, ez: mindazok, akik kijöttek Egyiptomból, a férfiak, a harcosok mindnyájan meghaltak a pusztában útközben, miután kijöttek Egyiptomból.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Ez pedig az ok, amiért Józsué körülmetélte: az egész nép férfi népesség, mely Egyiptomból kijött, a hadkötelesek mindnyájan meghaltak a sivatagban út közben, amint Egyiptomból kivonultak;
Hungarian EFO
Erre pedig azért volt szükség, mert mindazok a felnőtt izráeli férfiak, akik kijöttek Egyiptomból, a pusztai vándorlás hosszú évei alatt már mind meghaltak.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azért metélte őket körül Józsué, mert az Egyiptomból kijött egész férfinép, a harcosok mind meghaltak a pusztában útközben, miután kijöttek Egyiptomból.
Hungarian RUF
Azért metélte őket körül Józsué, mert a hadköteles férfiak, akik kijöttek Egyiptomból, mind meghaltak útközben a pusztában, miután kijöttek Egyiptomból;