Joshua 8:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És felméne a fegyverfogható nép is mind, a mely vele vala, és elközelítének és jutának a város elé, és táborba szállának Aitól északra, a völgy pedig köztök és Ai közt vala.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ajtól északra, a város előtt megállapodtak, és tábort vertek. Csak egy völgy választotta el őket a várostól.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor aztán eljutottak és felértek a város elé, a várostól északra állást foglaltak, úgyhogy a völgy köztük és Ái között volt.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Felvonult az egész fegyverforgató nép, amely vele volt, így közeledtek, és megérkeztek a város elé. Ajtól északra tábort ütöttek, a völgy pedig köztük és Aj között volt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És az egész hadi nép, mely vele volt, felvonult, és mikor előnyomult és megérkezett a város elé, tábort ütött Ájtól északra, úgyhogy a völgy közte és Áj között volt.
Hungarian EFO
Ajtól északra, a város előtt megállapodtak, és tábort vertek. Csak egy völgy választotta el őket a várostól.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Az egész vele levő hadinép felvonult. Így közeledtek, és megérkeztek a város alá. Tábort ütöttek Ajtól északra, úgyhogy egy völgy volt köztük és Aj között.
Hungarian RUF
Az egész vele levő hadinép felvonult. Így közeledtek, és megérkeztek a város alá. Tábort ütöttek Ajtól északra úgy, hogy egy völgy volt köztük és Aj között.