Joshua 8:4 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És parancsola nékik, mondván: Vigyázzatok! Ti lest vettek a városnak, a város háta megett; igen messzire ne menjetek a várostól, és mindnyájan készen legyetek!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
[4-5] Ezt a parancsot adta nekik: „Figyeljetek rám! Álljatok lesben a város túloldalán, de ne menjetek túl messzire a várostól! Legyetek készen a támadásra, és várjatok! Én magam vezetem a sereg másik részét Aj ellen. Amikor majd kijönnek a védők a városból, hogy megütközzenek velünk, mint a múltkor is történt, mi színleg megfutamodunk előttük.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
és megparancsolta nekik: „Álljatok lesben a város mögött, de túl messzire ne menjetek, s legyetek mindannyian készenlétben.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ezt parancsolta nekik: Vigyázzatok! Ti lest vettek a városnak, a város háta mögött. Ne menjetek nagyon messzire a várostól, és mindnyájan legyetek készenlétben!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És utasította őket, mondván: Nézzétek, ti álljatok lesbe a város ellen a várostól nyugatra, ne nagyon messze a várostól; és legyetek mindnyájan készen.
Hungarian EFO
Ezt a parancsot adta nekik: „Figyeljetek rám! Álljatok lesben a város túloldalán, de ne menjetek túl messzire a várostól! Legyetek készen a támadásra, és várjatok! Én magam vezetem a sereg másik részét Aj ellen. Amikor majd kijönnek a védők a városból, hogy megütközzenek velünk, mint a múltkor is történt, mi színleg megfutamodunk előttük.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ezt a parancsot adta nekik: Figyeljetek rám! Álljatok lesbe a városnál, a várostól nyugatra. Ne legyetek nagyon messze a várostól, és legyetek mindnyájan készenlétben!
Hungarian RUF
Ezt a parancsot adta nekik: Figyeljetek rám! Álljatok lesbe a városnál, a város mögött. Ne legyetek nagyon messze a várostól, és legyetek mindnyájan készenlétben!