Judges 11:18 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mikor [tovább] vándorolt a pusztában, megkerülte Edom földét és Moáb földét, és napkelet felől érkezett a Moáb földéhez, és [ott] táborozott túl az Arnonon; de Moáb határába nem ment be, mert az Arnon Moáb határa.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ezután Izráel népe a sivatagon keresztül haladt tovább, és megkerülte mind Edom, mind Moáb országát. Elérkezett Moáb keleti határához, de oda nem ment be, hanem az Arnón-patak túlsó partján vert tábort, mert ez a patak Moáb határa.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
majd oldalról megkerülte Edom földjét s Moáb földjét, s eljutott a Moáb földjétől keletre eső vidékre, s az Arnonon túl ütött tábort. Moáb területére nem is akart bemenni, hiszen az Arnon Moáb földjének a határa.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Amikor tovább vándorolt a pusztában, megkerülte Edóm földjét és Móáb földjét, és kelet felől érkezett Móáb országához, és ott táborozott az Arnónon túl. De nem lépték át Móáb határát, mert az Arnón Móáb határa.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Aztán elment a sivatagba és megkerülte Edom országát és Móáb országát, és mikor eljutott Móáb országától napkeletre, az Arnonon túl ütött tábort; és így nem ment be Móáb határába, mert Arnon a Móáb határa.
Hungarian EFO
Ezután Izráel népe a sivatagon keresztül haladt tovább, és megkerülte mind Edom, mind Moáb országát. Elérkezett Moáb keleti határához, de oda nem ment be, hanem az Arnón-patak túlsó partján vert tábort, mert ez a patak Moáb határa.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután tovább vándorolt a pusztában, megkerülte Edóm országát és Móáb országát, így érkezett el napkelet felől Móáb országához, és tábort ütött az Arnónon túl. Nem lépték át Móáb határát, mert Móáb határa az Arnón.
Hungarian RUF
Azután tovább vándorolt a pusztában, megkerülte Edóm országát és Móáb országát, így érkezett el napkelet felől Móáb országához, és tábort ütött az Arnónon túl. Nem lépték át Móáb határát, mert Móáb határa az Arnón.