Judges 11:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És mondának Gileád vénei Jeftének: Azért fordultunk most hozzád, hogy jőjj el velünk, és hadakozzál az Ammon fiai ellen, és légy mi nékünk fejünk, és Gileád minden lakosinak.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
A vezetők elismerték: „Bizony, bajban vagyunk, ezért fordulunk hozzád. Jöjj velünk, és vezess harcba bennünket az ammoniak ellen! Azután légy a fejedelmünk egész Gileádban!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azt mondták erre Gileád fejedelmei Jeftének: „Igenis, azért jöttünk most hozzád, hogy gyere velünk és hadakozz Ammon fiai ellen. Akkor te leszel a feje mindazoknak, akik Gileádot lakják.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Gileád vénei ezt felelték Jeftének: Azért fordultunk most hozzád, hogy jöjj el velünk, és harcolj Ammón fiai ellen, és légy nekünk és Gileád minden lakosának a feje.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azt mondták Gileád vénei Jeftének: Azért tértünk vissza hozzád most, hogy jer velünk és hadakozzál Ammon fiaival; és akkor fejünkké leszel nekünk, egész Gileád lakóinak.
Hungarian EFO
A vezetők elismerték: „Bizony, bajban vagyunk, ezért fordulunk hozzád. Jöjj velünk, és vezess harcba bennünket az ammoniak ellen! Azután légy a fejedelmünk egész Gileádban!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Gileád vénei ezt felelték Jeftének: Éppen azért fordultunk most hozzád. Jöjj velünk, és harcolj az ammóniak ellen, azután légy nekünk, Gileád egész lakosságának a feje!
Hungarian RUF
Gileád vénei ezt felelték Jeftének: Éppen azért fordultunk most hozzád. Jöjj velünk, és harcolj az ammóniak ellen, azután légy nekünk, Gileád minden lakójának a feje!