Judges 15:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ekkor háromezer ember ment le Júdából Ethamba, a sziklabarlanghoz, és monda Sámsonnak: Nem tudod-é, hogy a Filiszteusok uralkodnak mi rajtunk? Miért cselekedted ezt velünk? Ő pedig monda nékik: A miképen cselekedtek ők velem, én is úgy cselekedtem velök.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ekkor Júdából háromezren az Étám-sziklához, Sámson barlangjához mentek, és ezt mondták neki: „Látod, milyen nagy bajt hoztál ránk! Nem tudod, hogy a filiszteusok uralkodnak rajtunk?” Sámson ezt felelte: „Csak úgy bántam velük, ahogyan ők énvelem!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre lement háromezer férfi Júdából Etám sziklabarlangjához, s azt mondták Sámsonnak: „Nem tudod, hogy a filiszteusok uralkodnak rajtunk? Miért művelted ezt?” Ő így felelt nekik: „Ahogy ők tettek velem, úgy tettem velük.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ekkor háromezer ember ment oda Júdából Étámba a sziklabarlanghoz, és ezt mondták Sámsonnak: Nem tudod-e, hogy a filiszteusok uralkodnak rajtunk? Miért cselekedted ezt velünk? Ő pedig ezt felelte nekik: Ahogy ők bántak velem, én is úgy bántam velük.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Erre lement háromezer ember Júdából az etámi sziklahasadékhoz, és azt mondták Sámsonnak: Ugye tudod, hogy a filiszteusok uralkodnak rajtunk, hát miért tetted ezt velünk? És azt mondta nekik: Amint ők tettek énvelem, úgy tettem én ővelük.
Hungarian EFO
Ekkor Júdából háromezren az Étám-sziklához, Sámson barlangjához mentek, és ezt mondták neki: „Látod, milyen nagy bajt hoztál ránk! Nem tudod, hogy a filiszteusok uralkodnak rajtunk?” Sámson ezt felelte: „Csak úgy bántam velük, ahogyan ők énvelem!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ekkor odament háromezer júdabeli ember az étámi sziklahasadékhoz, és ezt mondták Sámsonnak: Nem tudod, hogy a filiszteusok uralkodnak rajtunk? Miért tetted ezt velünk? De ő így felelt nekik: Ahogyan ők bántak velem, én is úgy bántam velük.
Hungarian RUF
Ekkor odament háromezer júdai ember az étámi sziklahasadékhoz, és ezt mondták Sámsonnak: Nem tudod, hogy a filiszteusok uralkodnak rajtunk? Miért tetted ezt velünk? De ő így felelt nekik: Ahogyan ők bántak velem, én is úgy bántam velük.