Judges 16:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És kitárta előtte egész szívét, és monda néki: Borotva nem volt soha az én fejemen, mert Istennek szentelt vagyok anyám méhétől fogva; ha megnyírattatom, eltávozik tőlem az én erőm, és megerőtlenedem, és [olyan] leszek, mint akármely ember.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
és elmondta neki a titkot: „Tudd meg, hogy én Istennek szentelt nazír vagyok anyám méhétől fogva! Emiatt soha nem vágták le a hajamat. Ha lenyírnák, akkor nekem is csak annyi erőm maradna, mint bárki másnak”.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Végre is igazán feltárta a dolgot és azt mondta neki: „Borotva sohasem járta még fejemet, mert nazír, azaz Istennek szentelt ember vagyok anyám méhétől. Ha megnyírják fejemet, eltávozik tőlem erőm, elgyengülök, s olyan leszek, mint a többi ember.”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
és teljes szívét kitárta előtte, és elmondta: Borotva nem érte soha a fejemet, mert Istennek vagyok szentelve anyám méhétől fogva. Ha megnyírnak, eltávozik tőlem az erőm, elerőtlenedem, és olyan leszek, mint bármelyik ember.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
hát kitárta neki egész szívét és azt mondta neki: Borotva nem érte az én fejemet; mert Isten nazírja vagyok én születésemtől fogva; ha megnyírnak, akkor eltávozik tőlem az erőm, és elgyengülök, és olyan leszek, mint minden ember.
Hungarian EFO
és elmondta neki a titkot: „Tudd meg, hogy én Istennek szentelt nazír vagyok anyám méhétől fogva! Emiatt soha nem vágták le a hajamat. Ha lenyírnák, akkor nekem is csak annyi erőm maradna, mint bárki másnak”.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Feltárta előtte egészen a szívét, és ezt mondta neki: Borotva nem érte soha a fejemet, mert Istennek vagyok szentelve születésemtől fogva. Ha megnyírnak, odalesz az erőm, elgyengülök, és olyan leszek, mint bármely más ember.
Hungarian RUF
Feltárta előtte egészen a szívét, és ezt mondta neki: Borotva nem érte soha a fejemet, mert Istennek szentelt názír voltam már anyám méhében is. Ha megnyírnak, odalesz az erőm, elgyengülök, és olyan leszek, mint bárki más.