Judges 16:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Ekkor Sámson az Úrhoz kiáltott, és monda: Uram, Isten, emlékezzél meg, kérlek, én rólam, és erősíts meg engemet, csak [még] ez egyszer, óh Isten! hadd álljak egyszer bosszút a Filiszteusokon két szemem világáért!
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Közben Sámson az Örökkévalóhoz kiáltott: „Örökkévaló Úr Isten! Csak még ez egyszer tekints reám! Csak még ez egyszer add vissza erőmet, hadd álljak bosszút a filiszteusokon két szemem világáért!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Ekkor ő segítségül hívta az Urat és azt mondta: „Uram, Isten, emlékezzél meg rólam, s add vissza nekem most, Istenem, egykori erőmet, hogy bosszút állhassak ellenségeimen, s legalább az egyik szemem elvesztését megbosszulhassam!”
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ekkor Sámson az ÚRhoz kiáltott, és ezt mondta: Uram Isten, kérlek, emlékezzél meg rólam, és erősíts meg engem csak még ez egyszer, ó, Istenem! Hadd álljak bosszút a filiszteusokon szemem világáért!
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Akkor az Úrhoz kiáltott Sámson, és azt mondta: Uram, Jahve, oh emlékezzél meg rólam és erősíts meg engem csak még ez egyszer, oh Isten, hogy a két szemem közül az egyikért bosszút álljak a filiszteusokon.
Hungarian EFO
Közben Sámson az Örökkévalóhoz kiáltott: „Örökkévaló Úr Isten! Csak még ez egyszer tekints reám! Csak még ez egyszer add vissza erőmet, hadd álljak bosszút a filiszteusokon két szemem világáért!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ekkor Sámson az ÚRhoz kiáltott, és ezt mondta: Ó, Uram, URam! Emlékezz meg rólam, és erősíts meg engem még most az egyszer, én Istenem, hogy bosszút állhassak a filiszteusokon a két szememért!
Hungarian RUF
Ekkor Sámson az Úr hoz kiáltott, és ezt mondta: Ó, Uram, Ur am! Emlékezz meg rólam, és adj nekem erőt csak még most az egyszer, Istenem, hogy utoljára, a két szememért bosszút állhassak a filiszteusokon!