Judges 18:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És felállították magoknak a Dán fiai a faragott képet, és Jonathán, a Manasse fiának Gersomnak fia és az ő fiai voltak papok a Dán nemzetségében egészen a föld fogságának idejéig.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ott állították föl a bálványszobrot, és Jonatán, meg a fiai és leszármazottjai lettek a papok Dán törzsében egészen addig, amíg az ellenség fogságba nem vitte az ország népét. Jonatán Gérsóm fia, az meg Mózes fia volt.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Aztán felállították maguknak a faragott képet s Jonatánt — Gersámnak, Mózes fiának a fiát — és fiait tették papokká Dán törzsében egészen fogságba jutásuk napjáig.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Azután fölállították maguknak Dán fiai a faragott bálványszobrot, és Manassé fiának, Gérsómnak a fia, Jónátán és az ő fiai voltak a papok Dán nemzetségében egészen az ország népének fogságba viteléig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És felállították maguknak Dán fiai a faragott istenképet; és Mózes fiának, Gérsomnak fia, Jónátán és az ő fiai voltak papok a dániak törzsénél az ország fogságra vitelének napjáig.
Hungarian EFO
Ott állították föl a bálványszobrot, és Jonatán, meg a fiai és leszármazottjai lettek a papok Dán törzsében egészen addig, amíg az ellenség fogságba nem vitte az ország népét. Jonatán Gérsóm fia, az meg Mózes fia volt.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Azután felállították maguknak a dániak a faragott bálványt, és Manassé fiának, Gérsómnak a fia, Jónátán, meg az ő fiai lettek Dán törzsének a papjai, egészen az ország népének a fogságba viteléig.
Hungarian RUF
Azután a dániak felállították maguknak a faragott bálványszobrot, és Jónátán, Gérsóm fia, Manassé unokája meg az ő fiai lettek Dán törzsének a papjai egészen addig, amíg az ország népét fogságba nem hurcolták.