Judges 19:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És elment az asszony virradat előtt és reggel ott rogyott össze annak a férfiúnak háza ajtajánál, a melyben az ő ura volt reggelig.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
aki az öregember házának küszöbén esett össze, és ott feküdt reggelig.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Amikor a sötétség oszladozott, az asszony odaért annak a háznak az ajtajához, ahol ura megszállt, s ott összeesett.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az asszony virradat előtt távozott, és reggel ott rogyott össze annak a férfinak a háza ajtajánál, amelyben az ura volt reggelig.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor az asszony hazament reggelre kelve: összeesett annak az embernek háza ajtajában, ahol az ő ura világos reggelig volt.
Hungarian EFO
aki az öregember házának küszöbén esett össze, és ott feküdt reggelig.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Reggelre kelve megjött az asszony, de összeesett annak az embernek a háza előtt, akinél az ura volt, és ott maradt, míg világos nem lett.
Hungarian RUF
Reggelre kelve megjött az asszony, de összeesett annak az embernek a háza előtt, akinél az ura volt. Ott feküdt elterülve, amíg kivilágosodott.