Judges 20:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
De meghallották a Benjámin fiai [is,] hogy felmentek az Izráel fiai Mispába. Az Izráel fiai pedig mondának: Mondjátok meg, hogy mint történt ez a gonoszság?
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Benjámin törzse is hallott erről a gyűlésről, de ők nem vettek részt benne. Az izráeliek ezt kérdezték: „Hogyan történt ez a gonoszság? Mondjátok el!”
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
(Benjamin fiai előtt sem volt titok, hogy Izrael fiai felmentek Micpába.) Aztán megkérdezték a levitát, a megölt asszony férjét, hogy hogyan történt az a nagy gonoszság.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Meghallották azonban a benjáminiak, hogy Izráel fiai fölvonultak Micpába. Izráel fiai ekkor azt mondták: Mondjátok meg, hogy hogyan történt ez a gonoszság?
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
úgyhogy meghallották Benjámin fiai is, hogy felvonultak Izráel fiai Micpába. És azt mondták Izráel fiai: Beszéljétek el, miképpen történt ez a gonoszság?
Hungarian EFO
Benjámin törzse is hallott erről a gyűlésről, de ők nem vettek részt benne. Az izráeliek ezt kérdezték: „Hogyan történt ez a gonoszság? Mondjátok el!”
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Meghallották a benjáminiak is, hogy Izráel fiai fölvonultak Micpába. Izráel fiai ekkor azt mondták: Beszéljétek el, hogyan történt ez a gaztett!
Hungarian RUF
Meghallották a benjáminiak is, hogy Izráel fiai fölvonultak Micpába. Izráel fiai ekkor azt mondták: Beszéljétek el, hogyan történt ez a gaztett!