Judges 21:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Így tért vissza abban az időben Benjámin, és nékik adták azokat feleségül, a kiket meghagytak Jábes-Gileád asszony népei közül; de így sem lőn elég nékik.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Haza is tértek, és Izráel népe feleségül adta hozzájuk a Jábes-Gileádból megmentett 400 szűz leányt. Azonban mivel a benjámini férfiak hatszázan voltak, nem jutott feleség mindegyiküknek.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre Benjamin fiai nyomban visszatértek, s ők feleséget adtak nekik Jábes-Gileád lányaiból. Másokat azonban, akiket hasonlóképpen odaadhattak volna, nem találtak.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Így tért vissza abban az időben Benjámin, és nekik adták feleségül azokat, akiket meghagytak a jábés-gileádi nők közül. De így sem jutott nekik elég.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Erre visszatért Benjámin abban az időben, és nekik adták azokat az asszonyokat, akiket Jábes Gileád asszonyai közül életben hagytak; de ez nem volt nekik elég.
Hungarian EFO
Haza is tértek, és Izráel népe feleségül adta hozzájuk a Jábes-Gileádból megmentett 400 szűz leányt. Azonban mivel a benjámini férfiak hatszázan voltak, nem jutott feleség mindegyiküknek.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Benjámin azonnal vissza is tért, és nekik adták azokat, akiket életben hagytak a jábés-gileádi nők közül. De így sem jutott nekik elég.
Hungarian RUF
Benjámin azonnal vissza is tért, és átadták nekik azokat, akiket életben hagytak a jábés-gileádi nők közül. De így sem jutott nekik elég.