Judges 4:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
Egybegyűjté azért Sisera minden szekereit, a kilenczszáz vas-szekeret, és egész népét, mely vele volt, a pogányok [városából], Harósethből, a Kison patakjához.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Ennek hallatára Sisera is útnak indította seregét Haróset-Gójimból. Mind a 900 vasas harci szekerével és egész seregével együtt fölvonult a Kisón-patak mellé, a Tábór-hegy lábához.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
ő egybegyűjtötte kilencszáz kaszás-szekerét és egész hadseregét a Nemzetek-Harósetjéből a Kíson patakhoz.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Egybegyűjtötte azért Sisera HarósetHagójimból a Kísón patakjához minden szekerét, a kilencszáz vasszekeret és egész népét, mely vele volt.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
összehívta Sziszera minden harci szekerét, kilencszáz vasszekeret, és az egész népet, mely vele volt Haroset Ha-Gójimból a Kison patakához.
Hungarian EFO
Ennek hallatára Sisera is útnak indította seregét Haróset-Gójimból. Mind a 900 vasas harci szekerével és egész seregével együtt fölvonult a Kisón-patak mellé, a Tábór-hegy lábához.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Sisera a Kísón patakjához vezényelte összes harci kocsiját Haróset-Gójimból, a kilencszáz vas harci kocsit, és egész hadi népét.
Hungarian RUF
Sisera a Kísón-patakhoz vezényelte összes harci kocsiját Haróset-Gójimból: kilencszáz vas harci kocsit és egész hadinépét.