Judges 8:12 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
És Zéba és Sálmunáh elfutottak; de ő utánok ment, és elfogta a Midián két királyát: Zébát és Sálmunáht, és szétszórta az egész tábort.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Zebah és Calmunna ugyan elmenekült, de Gedeon utánuk ment, és elfogta mindkettőt, a seregüket pedig teljesen szétverte.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Erre Zebah és Calmunna futásnak eredtek, de Gedeon üldözőbe vette és elfogta őket, seregüket pedig teljesen szétzavarta.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Zebah és Calmunná elfutott, de ő utánuk ment. Elfogta Midján két királyát: Zebahot és Calmunnát, és szétszórta az egész tábort.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mikor Zebah és Calmunna elmenekült, ő utánuk futott; és elfogta Midján két királyát, Zebahot és Calmunnát, és megreszkettette az egész tábort.
Hungarian EFO
Zebah és Calmunna ugyan elmenekült, de Gedeon utánuk ment, és elfogta mindkettőt, a seregüket pedig teljesen szétverte.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Zebah és Calmunná elmenekült, de ő üldözőbe vette őket, és elfogta Zebahot és Calmunnát, Midján két királyát, az egész tábort pedig szétverte.
Hungarian RUF
Zebah és Calmunná elmenekült, de ő üldözőbe vette őket, és elfogta Zebahot és Calmunnát, Midján két királyát, az egész tábort pedig szétverte.