Judges 8:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Hungarian (Karoli Bible 1908)
És monda Zéba és Sálmunáh: Kelj fel te és [te] ölj meg minket, mert a milyen a férfiú, olyan az ő ereje. És felkele Gedeon, és megölé Zébát és Sálmunáht, és elvevé az ő tevéiknek nyakán levő ékességeket.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Akkor Zebah és Calmunna azt mondta Gedeonnak: „Te magad ölj meg minket, te már erős férfi vagy!” Így hát maga Gedeon ölte meg ezt a két királyt, azután elvette a tevéik nyakáról a félhold alakú díszítéseket.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Azt mondta erre Zebah és Calmunna: „Te kelj fel, s te ronts ránk, mert kor szerint van ereje az embernek.” Gedeon felkelt és megölte Zebahot és Calmunnát, s elvette azokat az ékszereket és holdacskákat, amelyekkel a királyi tevék nyakát szokták díszíteni.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Ekkor azt mondta Zebah és Calmunná: Kelj föl te, és te ölj meg minket, mert amilyen a férfi, olyan az ereje! Gedeon erre fölkelt, megölte Zebahot és Calmunnát, és elvette a tevéik nyakán levő ékességeket.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
És azt mondta Zebah és Calmunna: Kelj fel te és üss le bennünket, mert amilyen a férfi, olyan a bátorsága; erre felkelt Gedeon és megölte Zebahot és Calmunnát, és elvette azokat a holdacskákat, melyek tevéik nyakán voltak.
Hungarian EFO
Akkor Zebah és Calmunna azt mondta Gedeonnak: „Te magad ölj meg minket, te már erős férfi vagy!” Így hát maga Gedeon ölte meg ezt a két királyt, azután elvette a tevéik nyakáról a félhold alakú díszítéseket.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Ekkor azt mondta Zebah és Calmunná: Kelj föl, és vágj le bennünket te, mert amilyen a férfi, olyan az ereje! Gedeon erre fölkelt, és megölte Zebahot és Calmunnát, azután leszedte tevéik nyakáról a holdacskákat.
Hungarian RUF
Ekkor azt mondta Zebah és Calmunná: Rajta, vágj le bennünket te, mert amilyen a férfi, olyan az ereje! Gedeon erre fölkelt, és megölte Zebahot és Calmunnát, azután leszedte tevéik nyakáról a holdacskákat.