Judges 8:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Így aláztattak meg a Midiániták az Izráel fiai előtt, és nem is emelték fel azután már fejüket, és megnyugovék a föld negyven esztendeig Gedeon idejében.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Így történt, hogy Midján királyságát az Örökkévaló megalázta Izráel népe által. Azután a midjániak többé nem is tudtak fölülkerekedni Izráelen, amely pedig békességben élt Gedeon idejében, vagyis 40 évig.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
A mádiániták tehát úgy megszégyenültek Izrael fiai előtt, hogy nem is tudták többé felemelni nyakukat, s az országnak nyugta volt negyven esztendeig, amíg Gedeon volt az élén.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Így aláztattak meg a midjániak Izráel fiai előtt, és nem is emelték föl azután már a fejüket, és megnyugodott a föld negyven esztendeig Gedeon idejében.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Megaláztatott tehát Midján Izráel fiai előtt, és többé nem emelte fel fejét; és nyugton volt az ország negyven esztendeig Gedeon napjaiban.
Hungarian EFO
Így történt, hogy Midján királyságát az Örökkévaló megalázta Izráel népe által. Azután a midjániak többé nem is tudtak fölülkerekedni Izráelen, amely pedig békességben élt Gedeon idejében, vagyis 40 évig.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Így kellett megalázkodnia Midjánnak Izráel fiai előtt, nem is emelték fel többé a fejüket. És béke lett az országban negyven esztendeig Gedeon idejében.
Hungarian RUF
Így kellett megalázkodnia Midjánnak Izráel fiai előtt, nem is emelték fel többé a fejüket. És béke lett az országban negyven esztendeig Gedeon idejében.