Lamentations 1:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Hungarian (Karoli Bible 1908)
Rakásra hányta az Úr minden vitézemet én bennem; gyűlést hívott össze ellenem, hogy összetörje ifjaimat; sajtóba taposta az Úr Júda szűz leányát.
Hungarian Bible (ERV) 2012 - Easy-to-Read Version
Erős harcosaimtól elfordult az Úr, nem törődött velük. Sereget küldött ellenem, hogy fiaimat összetörje. Az Úr maga taposta össze Jeruzsálemet, mint szőlőt a szüretelők.
Hungarian Bible (KNB) 1997 - Káldi Neovulgata Bible
Elvetette az Úr összes hősömet, akik bennem voltak. Gyűlést hívott egybe ellenem, hogy összetörje ifjaimat. Sajtóban taposta össze az Úr Júda szűz leányát.
Hungarian Bible - (KSZE) 2011 - Revideált Károli Biblia
Az Úr félredobálta mellőlem minden harcosomat. Gyűlést hívott össze ellenem, hogy összetörje ifjaimat; sajtóba taposta az Úr Júda szűz leányát.
Hungarian Bible - KIB 1935 - Kecskeméthy István
Mind elvetette az Úr az én erőseimet énbennem, ünnepet hirdetett ellenem, hogy összetörje ifjaimat; sajtóban tapossa meg az Úr a hajadont, Júda lányát.
Hungarian EFO
Erős harcosaimtól elfordult az Úr, nem törődött velük. Sereget küldött ellenem, hogy fiaimat összetörje. Az Úr maga taposta össze Jeruzsálemet, mint szőlőt a szüretelők.
Hungarian HUNB (Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája)
Félredobta hőseimet mind mellőlem az Úr. Kitűzte azt a napot, melyen összetörte ifjaimat; sajtóba taposta az Úr Júda szűz leányát.
Hungarian RUF
Félredobta mellőlem az Úr hőseimet mind. Gyűlést hívott össze ellenem, hogy összetörje ifjaimat; sajtóban taposta össze az Úr Júda szűz leányát.